《忠勇之家》.txt

数据已安全处理 缓存

258.59 KB 92,832 字符 78 句子 0.01s 处理

忠勇之家 作者:简·斯楚瑟 内容简介 本书作为专栏连载,于1937至1939年陆续刊于泰晤士报。1939年首次成书出版。起初的专栏内容为密涅瓦夫人的生活随想,灵感来源于作者本人的生活和经历,营造出少为外界侵扰的一幅幅家庭喜剧画面。随后由于第二次世界大战的临近与到来,外界的黑暗与可怖缓慢地进入了密涅瓦夫人的生活,一切都变了 本书于1942年被美国米高梅公司改编成电影,并赢得了包括最佳影片、最佳女主角、最佳女配角和最佳导演在内的6项奥斯卡大奖(第十五届)。罗伯特·麦斯通·格雷汉姆(本书作者之子,注于2001年) 本书中的文章首次刊登在《泰晤士报》上,于1937-1939年期间连载。

1942年以来,陆续在加拿大、丹麦、挪威、瑞典、日本、意大利、瑞士、法国、比利时、匈牙利、墨西哥、古巴和阿根廷翻译和出版。真正的密涅瓦夫人更像她的创造者——化名“简·斯楚瑟”的乔伊斯·麦斯通·格雷汉姆,一个诗人、《笨拙周报》的诙谐散文作者、三个孩子的母亲。(译注) [20] 瓦尔特·德拉·梅尔(Walter de la Mare,1873-1956):英国诗人、小说家。[21] 约翰·邓恩(John Donne,1572-1631):十七世纪英国玄学派诗人,作品包括十四行诗、爱情诗、宗教诗、拉丁译本、隽语、挽歌、歌词等。“这么做正合适,”白治冷John Knox 1505-1572)著名宗教改革领袖,创办了苏格兰长老会,身列日内瓦“宗教改革纪念碑”的四巨人之一。

内容句子

78 句
1 忠勇之家
搜索
长度: 4 字符
2 作者:简·斯楚瑟
搜索
长度: 8 字符
3 内容简介
搜索
长度: 4 字符
4 本书作为专栏连载,于1937至1939年陆续刊于泰晤士报。
搜索
长度: 29 字符
5 1939年首次成书出版。
搜索
长度: 12 字符
6 起初的专栏内容为密涅瓦夫人的生活随想,灵感来源于作者本人的生活和经历,营造出少为外界侵扰的一幅幅家庭喜剧画面。
搜索
长度: 55 字符
7 随后由于第二次世界大战的临近与到来,外界的黑暗与可怖缓慢地进入了密涅瓦夫人的生活,一切都变了 本书于1942年被美国米高梅公司改编成电影,并赢得了包括最佳影片、最佳女主角、最佳女配角和最佳导演在内的6项奥斯卡大奖(第十五届)。
搜索
长度: 113 字符
8 罗伯特·麦斯通·格雷汉姆(本书作者之子,注于2001年)
搜索
长度: 28 字符
9 本书中的文章首次刊登在《泰晤士报》上,于1937-1939年期间连载。
搜索
长度: 35 字符
10 1939年由伦敦的Chatto and Windus出版社首次出版成书。
搜索
长度: 36 字符
11 1940年由Harcourt Brace出版社在美国纽约首次出版。
搜索
长度: 33 字符
12 1942年以来,陆续在加拿大、丹麦、挪威、瑞典、日本、意大利、瑞士、法国、比利时、匈牙利、墨西哥、古巴和阿根廷翻译和出版。
搜索
长度: 61 字符
13 1942年米高梅公司以书中人物为原型拍摄了著名的战时电影。
搜索
长度: 29 字符
14 关于1989年于伦敦Virago出版社 出版的《忠勇之家》
搜索
长度: 29 字符
15 人们以为他们了解密涅瓦夫人,因为他们看过电影,但是真正的密涅瓦夫人并不是葛丽·亚嘉逊——她同样可爱,但要更有趣得多。
搜索
长度: 58 字符
16 真正的密涅瓦夫人更像她的创造者——化名“简·斯楚瑟”的乔伊斯·麦斯通·格雷汉姆,一个诗人、《笨拙周报》的诙谐散文作者、三个孩子的母亲。
搜索
长度: 67 字符
17 读者们可能记得电影一开场,密涅瓦夫人在对要不要买下那顶昂贵又夸张的帽子几经挣扎后,她下了公共汽车,冲回商店。
搜索
长度: 54 字符
18 这大致是基于书里的一个事件改编的。
搜索
长度: 17 字符
19 密涅瓦夫人确实为买某样东西犹豫不决,她确实下车,急匆匆跑过拥挤的街道去看它是否还在那儿。
搜索
长度: 44 字符
20 但那不是顶帽子,而是一本七先令六便士的绿色蜥蜴皮记事本,这更符合真正的密涅瓦夫人的性格,她理所当然地认为一个记事本必须令人全年愉悦。
搜索
长度: 66 字符
21 有些琐碎的物件因为和自身极度亲密的关系而重要非常,记事本就是其中之一。
搜索
长度: 35 字符
22 而她第一次花了三先令九便士买的沉闷的褐色小牛皮那本无法做到。
搜索
长度: 30 字符
23 这里你就可以看出葛丽·亚嘉逊扮演的角色和简·斯楚瑟创造的人物之间的区别了。
搜索
长度: 37 字符
24 简·斯楚瑟1901年出生,本名为乔伊斯·安斯特拉瑟。
搜索
长度: 26 字符
25 她的母亲伊娃·安斯特拉瑟女爵士是一位作家,因为在第宴辣椒或者红椒、辣酱油、白汁或者奶油蛋黄酱。
搜索
长度: 47 字符
26 (译注)
搜索
长度: 4 字符
27 [20] 瓦尔特·德拉·梅尔(Walter de la Mare,1873-1956):英国诗人、小说家。
搜索
长度: 53 字符
28 他喜好描写童年、大自然、梦境和奇幻的东西。
搜索
长度: 21 字符
29 善于用诗的语言创造奇特的气氛和富有魅力的故事,但有时接近荒诞。
搜索
长度: 31 字符
30 他的诗集有《聆听者》(1912)、《孔雀饼》(1913)等。
搜索
长度: 30 字符
31 小说有《归来》(1910)、《侏儒回忆录》(1921)等。
搜索
长度: 29 字符
32 此外,他编有诗文集《到这里来》(1928),后来成为英国经典的儿童读物。
搜索
长度: 36 字符
33 [21] 约翰·邓恩(John Donne,1572-1631):十七世纪英国玄学派诗人,作品包括十四行诗、爱情诗、宗教诗、拉丁译本、隽语、挽歌、歌词等。
搜索
长度: 77 字符
34 [22] 白治库姆的简称。
搜索
长度: 13 字符
35 獾[23]和针鼹[24]
搜索
长度: 12 字符
36 密涅瓦夫人四点结束了会议,离开时她半是愤怒半是绝望。
搜索
长度: 26 字符
37 刚听说会议的主题(一个有关治理贫民窟的民间计划,带有很浓的乌托邦色彩)时,那曾引发了她无尽的幻想:但是,她感到奇怪,为什么要离开康福雷家宽敞的柱廊,穿越来到摄政公园?
搜索
长度: 83 字符
38 为什么飞马总会被套在平板马车上,由一个笨手笨脚的傻瓜控制缰绳?
搜索
长度: 31 字符
39 管理不当,误作友善为善心,误认为数量庞大即是重要性的体现,这些情况得严重到什么样的程度,才会让康福雷勋爵成为这样一个计划的主席?
搜索
长度: 64 字符
40 如果总是在饱餐一顿后,在那爬满青苔的陵园里举行会议,这计划怎么可能成功?
搜索
长度: 36 字符
41 要是能由我做主,她心想,同时走得飞快,好让风拂过太阳穴,我会让每次会议的举办地都切合计划主题:与会者应该在伦敦东区肖迪奇的某个潮湿地下卧室中进行,大家都坐在倒转的肥皂箱上。
搜索
长度: 86 字符
42 四周有老鼠、蟑螂,等等等等。
搜索
长度: 14 字符
43 她决定去动物园,好平复一下自己的情绪。
搜索
长度: 19 字符
44 经过壕沟时,她发现白治库姆站在一小群游客中,他低着头,眼睛像往常一样藏在那对灰白前突的眉毛下。
搜索
长度: 47 字符
45 “白治!
搜索
长度: 4 字符
46 你怎么也在这儿凑热闹?”
搜索
长度: 12 字符
47 “我一整天都围着吡啶转,我需要呼吸新鲜空气。”
搜索
长度: 23 字符
48 “我也是。
搜索
长度: 5 字符
49 不过不是围着吡啶——而是人。
搜索
长度: 14 字符
50 我刚打算像惠特曼[25]那样在动物园里游荡一番。
搜索
长度: 24 字符
51 你也一起吧?”
搜索
长度: 7 字符
52 白治朝着壕沟点了点头。
搜索
长度: 11 字符
53 “伍利[26]那些人挖地是为了发掘逝去的文明。
搜索
长度: 23 字符
54 而我们挖地却是要埋葬自己的文明。”
搜索
长度: 17 字符
55 “我听说他们会把壕沟封了,在上面铺上花圃。”
搜索
长度: 22 字符
56 “这么做正合适,”白治冷John Knox 1505-1572)著名宗教改革领袖,创办了苏格兰长老会,身列日内瓦“宗教改革纪念碑”的四巨人之一。
搜索
长度: 72 字符
57 [55] 拉丁文,意为“我的灵魂自由了”。
搜索
长度: 21 字符
58 [56] 原文为apropos des bottes,直译过来是“提到靴子”,但通常是用来转换话题。
搜索
长度: 50 字符
59 [57] 原文为Lady Bountiful,形容那些乐于通过施舍财物给穷人而展现自己的富裕和善良的女士。
搜索
长度: 53 字符
60 更改之处
搜索
长度: 4 字符
61 根据简·斯楚瑟的儿子罗伯特·麦克斯通·格雷汉姆的要求,并得到她的孙女及作品继承人森达·麦克斯通-史密斯的允许,在编辑出版本书的线上版本时已作出以下修改。
搜索
长度: 76 字符
62 1. 介绍部分
搜索
长度: 7 字符
63 在瓦莱丽·格罗夫撰写的简介中,删除了以下这句内容:“罗伯特最初是被送到了一座男子私校——三一学院,这所学校后来成为了约翰·麦肯罗的母校[58]。
搜索
长度: 72 字符
64 罗伯特很喜欢这样说:‘我行为如此得体的原因,就是我和约翰·麦肯罗上了同一所学校。’
搜索
长度: 41 字符
65 ”我们担心这句话中略带讽刺的幽默感对现在的读者而言也许不会那么明显。
搜索
长度: 34 字符
66 因为罗伯特·麦克斯通·格拉汉姆只在三一学院念了很短时间的书,他后来是在纽约州霍索恩的哈维学院完成的学业,所以特别提到三一学院会引起误解。
搜索
长度: 68 字符
67 2. 正文部分
搜索
长度: 7 字符
68 “nigger”[59]这个词已从文中删去。
搜索
长度: 22 字符
69 “nigger baby”[60](一种玩偶)被改成了“black baby”[61]。
搜索
长度: 44 字符
70 “sham nigger minstrels”[62]被改成了“sham black-face minstrels”[63]。
搜索
长度: 63 字符
71 尽管在1930年代的英国,形容玩偶、音乐演出或衣服颜色时,可以使用这个词,但现在情况不同。
搜索
长度: 45 字符
72 简·斯楚瑟真心热爱美国黑人群体,她肯定不会希望因为使用了不恰当的词汇而冒犯别人。
搜索
长度: 40 字符
73 [58] John McEnroe约翰·麦肯罗,1959年2月16日-),前美国职业网球运动员,曾是ATP单打和双打世界排名第一。
搜索
长度: 65 字符
74 [59] 意为“黑鬼”,这个词有种族歧视色彩。
搜索
长度: 23 字符
75 [60] 意为“黑娃娃”。
搜索
长度: 13 字符
76 [61] 意为“黑娃娃”。
搜索
长度: 13 字符
77 [62] 意为“冒牌黑人乐团”。
搜索
长度: 16 字符
78 [62] 意为“冒牌黑人乐团”。
搜索
长度: 16 字符