《死亡约会》.txt

数据已安全处理 缓存

303.49 KB 105,644 字符 149 句子 0.01s 处理

死亡约会 作者:阿加莎·克里斯蒂 内容简介 肥胖、邪恶的博因顿老夫人是家族的暴君。她就像一只盘踞在网中的蜘蛛,把几位儿女死死地困在身边,不让他们和外界接触,并以此为乐。每个人都对她厌憎无比,却又无力摆脱。古怪的博因顿一家来到约旦。炎热的一天,在佩特拉迷人的玫瑰色峭壁上,博因顿老夫人像尊怪异的佛像一般端坐不动她死了。

死亡约会 作者:阿加莎·克里斯蒂 内容简介 肥胖、邪恶的博因顿老夫人是家族的暴君。波洛陷入了沉思,过了一会儿,说:“那么,首先,对于我们所听到的莎拉·金小姐的医学证词,心里要有所保留。杰拉德快速地说道: “我得说,卡罗尔跟雷蒙德很像——叛逆,外加严重的精神兴奋,但她的这种状态没有‘性’这一因素的介入,所以并不复杂。当大家都在说话时,他微笑着看着所有人,然后身体微微一侧,小声对莎拉说: “好吧,看来博因顿一家一切都很顺利啊。”几乎没有停顿,她用颤抖的声音,轻轻吟诵起了《辛伯林》中的几行诗,而其他人则听得入了迷: 别再害怕骄阳的炙烤 别再害怕隆冬的严寒 世界的工作你已完成 领取工资就回家……

内容句子

149 句
1 死亡约会
搜索
长度: 4 字符
2 作者:阿加莎·克里斯蒂
搜索
长度: 11 字符
3 内容简介
搜索
长度: 4 字符
4 肥胖、邪恶的博因顿老夫人是家族的暴君。
搜索
长度: 19 字符
5 她就像一只盘踞在网中的蜘蛛,把几位儿女死死地困在身边,不让他们和外界接触,并以此为乐。
搜索
长度: 43 字符
6 每个人都对她厌憎无比,却又无力摆脱。
搜索
长度: 18 字符
7 古怪的博因顿一家来到约旦。
搜索
长度: 13 字符
8 炎热的一天,在佩特拉迷人的玫瑰色峭壁上,博因顿老夫人像尊怪异的佛像一般端坐不动她死了。
搜索
长度: 43 字符
9 只是,她的手腕上留有一个微小的针孔,那是她被注射过致命一针的唯一迹象。
搜索
长度: 35 字符
10 这一次,留给波洛解谜的时间,只有二十四小时。
搜索
长度: 22 字符
11 第一部分
搜索
长度: 4 字符
12 “你明白的,不是吗?
搜索
长度: 10 字符
13 她必须得死!”
搜索
长度: 7 字符
14 这句质问飘进寂静的夜,像是在那里悬浮了片刻,紧接着便越飘越远,消失在死海之中。
搜索
长度: 39 字符
15 赫尔克里·波洛正抓着窗户把手,愣了片刻。
搜索
长度: 20 字符
16 他皱了皱眉,最后还是坚决地关上了窗户,这样就可以杜绝那些伤人的夜间凉气了!
搜索
长度: 37 字符
17 赫尔克里·波洛从小就懂得,外面的空气还是留在外面的好,尤其是夜晚的凉气更是有害健康。
搜索
长度: 42 字符
18 他拉上窗帘,严整地遮住窗户,走向床边,脸上浮现笑意。
搜索
长度: 26 字符
19 她必须死!”
搜索
长度: 6 字符
20 对于赫尔克里·波洛这位侦探来说,在耶路撒冷的第一个晚上就听到这么一句话,着实有些引他心生好奇。
搜索
长度: 47 字符
21 “显然,无论我走到哪儿,犯罪这码事总是缠着我!”
搜索
长度: 24 字符
22 他喃喃自语,脸上的笑意未曾消减。
搜索
长度: 16 字符
23 他还记起了之前听来的小说家安东尼·特罗洛普的一件事。
搜索
长度: 26 字符
24 当时特罗洛普正乘船穿越大西洋,听到两个乘客在讨论自己某部小说最新的连载情节。
搜索
长度: 38 字符
25 “很好看,”其中一个人说,“但是他得把那个烦人的老太婆干掉。”
搜索
长度: 31 字符
26 小说家眉开眼笑地跟那两个人打招呼:“先生们,乐意之至啊!
搜索
长度: 28 字符
27 我现在就去把她干掉!”
搜索
长度: 11 字符
28 赫尔克里·波洛想知道,自己刚才听到的那些话是在什么情况下冒出来的。
搜索
长度: 33 字符
29 或许是关于一场戏,抑或一本书的讨论?
搜索
长度: 18 字符
30 他思索着,笑意犹在唇边。
搜索
长度: 12 字符
31 “说不定哪天这席话再被想起,恐怕就带着不吉利的意思了。”
搜索
长度: 28 字符
32 他回忆起那个嗓音,里面的焦虑和紧张——发着抖,像是道出了心里绷紧了的思绪。
搜索
长度: 37 字符
33 是个男人的声音——或者是个男孩……
搜索
长度: 17 字符
34 赫尔克里·波洛关上床头灯。
搜索
长度: 13 字符
35 “下次再听到我应该能认出来……”
搜索
长度: 16 字符
36 他这样想着。
搜索
长度: 6 字符
37 雷蒙德和卡罗尔·博因顿两人将胳膊肘支在窗台上,头靠头依偎着,凝视着深邃幽蓝的夜空。
搜索
长度: 41 字符
38 雷蒙德紧张地又说了一遍之前的话:“你明白的,不是吗?
搜索
长度: 26 字符
39 卡罗尔·博因顿不安地动了动,她开口说话,嗓音深沉而粗糙。
搜索
长度: 28 字符
40 “这太可怕了……”
搜索
长度: 9 字符
41 “再可怕也比不过现在!”
搜索
长度: 12 字符
42 “我想也是……”
搜索
长度: 8 字符
43 雷蒙德情一脸讶异。
搜索
长度: 9 字符
44 “没错,就是那样。”
搜索
长度: 10 字符
45 “我见过她——在所罗门酒店。
搜索
长度: 14 字符
46 她跟雷蒙德·博因顿说完话之后,他呆立在那儿,就像在做梦,堵住了电梯的出口。
搜索
长度: 37 字符
47 我说了三次‘请让一让’他才听到,然后才挪开了。”
搜索
长度: 24 字符
48 波洛陷入了沉思,过了一会儿,说:“那么,首先,对于我们所听到的莎拉·金小姐的医学证词,心里要有所保留。
搜索
长度: 51 字符
49 她也是有利害关系的当事人。”
搜索
长度: 14 字符
50 顿了顿,他接着说,“杰拉德医生,你觉得雷蒙德·博因顿从性格上来说,是不是一个很容易动手杀人的人?”
搜索
长度: 49 字符
51 杰拉德慢吞吞地说道:“你是说,精心设计的谋杀?
搜索
长度: 23 字符
52 嗯,我认为有可能——但是只有在遭受极大的精神压力的情况下。”
搜索
长度: 30 字符
53 “这些前提条件存在吗?”
搜索
长度: 12 字符
54 “绝对存在。
搜索
长度: 6 字符
55 不用说,这次海外旅行让这些人更加紧张不安,精神更为疲惫,眼看着自己的生活跟其他人差异那么大。
搜索
长度: 46 字符
56 至于雷蒙德·博因顿……”
搜索
长度: 12 字符
57 “怎么了?”
搜索
长度: 6 字符
58 “他深深地被莎拉·金所吸引,这使得他的症状更为复杂。”
搜索
长度: 27 字符
59 “让他又多了个动机,多了一个刺激因素?”
搜索
长度: 20 字符
60 “是这样的。”
搜索
长度: 7 字符
61 卡伯里上校咳嗽了一声。
搜索
长度: 11 字符
62 “打断一下,你无意中听到的那句:‘你明白的,不是吗?
搜索
长度: 26 字符
63 她必须得死!’
搜索
长度: 7 字符
64 肯定是对另一个人说的。”
搜索
长度: 12 字符
65 “这一点说得好。”
搜索
长度: 9 字符
66 波洛说,“我没忘。
搜索
长度: 9 字符
67 是啊,雷蒙德·博因顿是对谁说的这句话呢?
搜索
长度: 20 字符
68 不用说,是家里的某个人。
搜索
长度: 12 字符
69 不过,是哪一个呢?
搜索
长度: 9 字符
70 医生,你可否跟我们说说其他家庭成员的精神状况?”
搜索
长度: 24 字符
71 杰拉德快速地说道:
搜索
长度: 9 字符
72 “我得说,卡罗尔跟雷蒙德很像——叛逆,外加严重的精神兴奋,但她的这种状态没有‘性’这一因素的介入,所以并不复杂。
搜索
长度: 56 字符
73 雷诺克斯·博因顿已经过了叛逆期,陷入一种冷漠之中。
搜索
长度: 25 字符
74 我认为他很难集中精神。
搜索
长度: 11 字符
75 他应对周围环境的方法,就是刻意疏远,封闭自己,完全内向化了。”
搜索
长度: 31 字符
76 “他妻子呢?”
搜索
长度: 7 字符
77 “虽然他妻子很疲惫、忧郁,但没有精神问题。
搜索
长度: 21 字符
78 我相信,她当时正犹豫不决,正要做一个决定。”
搜索
长度: 22 字符
79 “什么决定?”
搜索
长度: 7 字符
80 “要不要离开她丈夫。”
搜索
长度: 11 字符
81 他复述了一遍跟杰弗逊·柯普的谈话。
搜索
长度: 17 字符
82 波洛理解地点了点头。
搜索
长度: 10 字符
83 “小女儿呢?
搜索
长度: 6 字符
84 她叫吉内芙拉,是吗?”
搜索
长度: 11 字符
85 法国人一脸严肃。
搜索
长度: 8 字符
86 “我得说,她处于一种非常危险的精神状态之中,已然有一些精神分裂的症状了。
搜索
长度: 36 字符
87 她无法忍受压抑的生活,便逃进幻想的世界中。
搜索
长度: 21 字符
88 她的受迫害妄想症加重了——她号称自己是一个王室成员,处于危险之中,四周都是敌人——这些都是常见的症状!”
搜索
长度: 52 字符
89 “那这样——危险吗?”
搜索
长度: 11 字符
90 “非常危险。
搜索
长度: 6 字符
91 这是演变成杀人狂的征兆。
搜索
长度: 12 字符
92 病人杀人,不是因为有杀戮的欲望,而是为了自卫。
搜索
长度: 23 字符
93 他们杀人,是为了保护自己不被人杀死。
搜索
长度: 18 字符
94 从他们自己的角度来看,这是“看她的作态!
搜索
长度: 20 字符
95 一开始观众肯定会喜欢了,但我说的是,莎士比亚不是这么演的。
搜索
长度: 29 字符
96 她是怎么毁了我的演出,你看到没?”
搜索
长度: 17 字符
97 坐在吉内芙拉对面的娜丁说道:“来伦敦看金妮演奥菲利亚,还演得这么成功,真让人兴奋!”
搜索
长度: 42 字符
98 吉内芙拉温和地说:“你们来了真好。”
搜索
长度: 18 字符
99 “是定期的家庭聚会啊。”
搜索
长度: 12 字符
100 娜丁微笑着看看周围,又对雷诺克斯说,“我觉得孩子们也可以来看了,你说呢?
搜索
长度: 36 字符
101 他们已经长大了,而且他们真的很想看看舞台上的金妮姑姑。”
搜索
长度: 28 字符
102 脑筋清爽、一脸幸福的雷诺克斯,眼中闪着幽默的神采,他举起酒杯说道:
搜索
长度: 33 字符
103 “为新婚的柯普夫妇干杯!”
搜索
长度: 13 字符
104 杰弗逊·柯普和卡罗尔接受了祝福。
搜索
长度: 16 字符
105 “不忠的情人!”
搜索
长度: 8 字符
106 卡罗尔大笑着说,“杰夫[1],你最好为坐在你正对面的初恋情人干一杯。”
搜索
长度: 35 字符
107 雷蒙德快活地说:“杰夫脸红了。
搜索
长度: 15 字符
108 他不喜欢提过去的事。”
搜索
长度: 11 字符
109 他的脸上突然乌云密布。
搜索
长度: 11 字符
110 莎拉用手轻轻地碰了碰他,随即,乌云散尽。
搜索
长度: 20 字符
111 他看看她,咧嘴而笑。
搜索
长度: 10 字符
112 “真的好像一个噩梦!”
搜索
长度: 11 字符
113 一个衣着讲究的小个子停在了他们桌子旁边。
搜索
长度: 20 字符
114 赫尔克里·波洛衣着华丽整洁、完美无瑕,胡子骄傲地拧在一起,他隆重地点了点头。
搜索
长度: 38 字符
115 “小姐,”他对吉内芙拉说,“向你致敬。
搜索
长度: 19 字符
116 你是最棒的。”
搜索
长度: 7 字符
117 他们热情地欢迎他,并在莎拉旁边给他留出一个位子。
搜索
长度: 24 字符
118 当大家都在说话时,他微笑着看着所有人,然后身体微微一侧,小声对莎拉说:
搜索
长度: 35 字符
119 “好吧,看来博因顿一家一切都很顺利啊。”
搜索
长度: 20 字符
120 “多亏了你!”
搜索
长度: 7 字符
121 莎拉说。
搜索
长度: 4 字符
122 “你丈夫很有名,我今天刚刚读了一篇关于他新书的好评。”
搜索
长度: 27 字符
123 “虽然我不能这么说,但那本书确实挺好。
搜索
长度: 19 字符
124 你知道卡罗尔和杰弗逊·柯普终于结婚了吗?
搜索
长度: 20 字符
125 雷诺克斯和娜丁有了两个可爱的孩子——可爱至极。
搜索
长度: 23 字符
126 雷蒙德说他们很讨人喜欢。
搜索
长度: 12 字符
127 说到金妮,嗯,她是个天才。”
搜索
长度: 14 字符
128 她看着桌子对面那张美丽的脸庞和金红色的头发,不觉微微一动。
搜索
长度: 29 字符
129 有那么一会儿,她变得严肃起来,慢慢地把酒杯送到嘴边。
搜索
长度: 26 字符
130 “你在干杯吗,夫人?”
搜索
长度: 11 字符
131 波洛问。
搜索
长度: 4 字符
132 莎拉慢慢地说:
搜索
长度: 7 字符
133 “我突然——想到了她。
搜索
长度: 11 字符
134 看着金妮,我第一次看到了……
搜索
长度: 14 字符
135 相像。
搜索
长度: 3 字符
136 一模一样——但金妮是光明的,而她在阴暗之处……”
搜索
长度: 24 字符
137 桌子对面,吉内芙拉出人意料地说道:
搜索
长度: 17 字符
138 “可怜的母亲……
搜索
长度: 8 字符
139 她很古怪……
搜索
长度: 6 字符
140 现在,我们都很幸福。
搜索
长度: 10 字符
141 我有些替她难过。
搜索
长度: 8 字符
142 她没有从生活中得到她想要的。
搜索
长度: 14 字符
143 对她来说,日子一定过得很乏味。”
搜索
长度: 16 字符
144 几乎没有停顿,她用颤抖的声音,轻轻吟诵起了《辛伯林》中的几行诗,而其他人则听得入了迷:
搜索
长度: 43 字符
145 别再害怕骄阳的炙烤
搜索
长度: 9 字符
146 别再害怕隆冬的严寒
搜索
长度: 9 字符
147 世界的工作你已完成
搜索
长度: 9 字符
148 领取工资就回家……
搜索
长度: 9 字符
149 领取工资就回家……
搜索
长度: 9 字符