《背对世界》.txt

数据已安全处理 缓存

254.14 KB 88,742 字符 67 句子 0.01s 处理

背对世界 作者:埃尔克·海登莱希 内容简介 幸福的爱情。是正常的吗?/是严肃的 吗?是有益的 吗?/两个 存活 于自己世界的人/会带给 世界什么好处?

英格博格巴赫曼 ------ 《背对世界》收录了《最美丽的岁月》《银婚》《鲍里斯贝克尔挂拍时》《一家广播电视台的庆典活动》《卡尔、鲍勃迪伦和我》《香肠与爱情》《背对世界》等七篇小说。但是我想她也许会需要我,在她这个年纪,她会逐渐变得衰弱、健忘,所以我每隔几个月就要去一趟,帮她去办一些和政府部门打交道的杂事,开车到阿尔第超市去大采购,蹬着梯子把壁橱收拾擦洗一番,春天在阳台上种些花木,秋天再给它们剪枝,把花盆都搬进地下室——作为独生女儿,我做这些是出于义务,而不是爱。这事已经过去很多年了,可她一想起来还是忍俊不禁,当时有四位作家应该就《性欲与文学》的题目展开座谈,作为主持人的高泽尔曼却表现得慌张、神经质,对演播室里出现的情况毫无准备,面色越来越苍白,最后只能绝望地在椅子上来回扭动,就好像椅子上长出了刺。高泽尔曼多次试图组织起一场对话而未果,最后他绝望地向摄影师望去,导演看出座谈无法继续下去了,打出“音响故障”的字幕,随后播放了一个从前对彼得·乌斯蒂诺夫[34]的采访。女编辑们、女化妆师们、摄影助理们忙前忙后,他们寻找同事、化妆包或是日程表,互致问候,说上一句“今天够刺激的”或是“这会儿我已经累瘫了”。

内容句子

67 句
1 背对世界
搜索
长度: 4 字符
2 作者:埃尔克·海登莱希
搜索
长度: 11 字符
3 内容简介
搜索
长度: 4 字符
4 幸福的爱情。
搜索
长度: 6 字符
5 是正常的吗?
搜索
长度: 6 字符
6 /是严肃的 吗?
搜索
长度: 8 字符
7 是有益的 吗?
搜索
长度: 7 字符
8 /两个 存活 于自己世界的人/会带给 世界什么好处?
搜索
长度: 26 字符
9 维斯拉瓦辛波斯卡 因为一对恋人的幸福总是背对世界的。
搜索
长度: 26 字符
10 罗曼加里 你的心别有留恋的地方。
搜索
长度: 16 字符
11 英格博格巴赫曼 ------ 《背对世界》收录了《最美丽的岁月》《银婚》《鲍里斯贝克尔挂拍时》《一家广播电视台的庆典活动》《卡尔、鲍勃迪伦和我》《香肠与爱情》《背对世界》等七篇小说。
搜索
长度: 91 字符
12 抛开特定的政治社会背景,小说中的人物和普通人一般无二,挣扎于亲情与家庭、爱情与婚姻、理想与现实之中,历经生老病死,爱别离,怨憎会,求不得。
搜索
长度: 69 字符
13 母女之间的误解与愤懑,夫妻之间激情的褪去,对衰老、疾病的无力抗争,爱情中的得而复失、柳暗花明,信仰的挫败与自我背弃,丰满理想与骨感现实的矛盾,以及关于一往无前的岁月的唏嘘。
搜索
长度: 86 字符
14 海登莱希以自己的理解,为主人公和读者设想了一种突破僵局的可能。
搜索
长度: 31 字符
15 最美丽的岁月
搜索
长度: 6 字符
16 我只有一次,唯一的一次,与我的母亲一起去旅行。
搜索
长度: 23 字符
17 那年她八十岁,腰杆挺直,充满活力,精力充沛,而我四十五岁,有腰痛病,感觉自己已经衰老,对生活总是牢骚满腹。
搜索
长度: 53 字符
18 我母亲生活在南方的一座小镇上,住的是一套很像样的房子;我生活在北方的一座大城市,住的是一套很不像样的房子。
搜索
长度: 53 字符
19 她上了年纪之后,我去看她的次数多了一些——其实我很不情愿这样做,因为我们的关系并不是很好。
搜索
长度: 45 字符
20 但是我想她也许会需要我,在她这个年纪,她会逐渐变得衰弱、健忘,所以我每隔几个月就要去一趟,帮她去办一些和政府部门打交道的杂事,开车到阿尔第超市去大采购,蹬着梯子把壁橱收拾擦洗一番,春天在阳台上种些花木,秋天再给它们剪枝,把花盆都搬进地下室——作为独生女儿,我做这些是出于义务,而不是爱。
搜索
长度: 143 字符
21 而且我总觉得,变得更衰弱、更健忘的人明明是我。
搜索
长度: 23 字符
22 我站在梯子上收拾壁橱,她在一边瞧着,指手画脚,责备我道:“瞧你那爪子,又都搞脏了!”
搜索
长度: 42 字符
23 再不然就是说我把杜鹃花剪得乱七八糟。
搜索
长度: 18 字符
24 她从来不会对我说一个谢字,从来都不会说:“妮娜,你干得真不错。”
搜索
长度: 32 字符
25 这是她永远都办不到的事。
搜索
长度: 12 字符
26 在我们家里听不到赞扬。
搜索
长度: 11 字符
27 “嗯,还行!”
搜索
长度: 7 字符
28 这就是能从我母亲嘴里蹦出来的最高级的表示认可的话了。
搜索
长度: 26 字符
29 当我还是个小孩子的时候就是这样,每逢我得了好分数,拿回家去时总听到这句话:“嗯,还行。”
搜索
长度: 44 字符
30 我去看她时向来住旅馆,那个前台经理,毕尔格先生,每次见我进来都会对我行吻手礼,说:“罗森鲍姆女士,您对令堂照顾得无词呢?”
搜索
长度: 61 字符
31 克拉拉·灿德尔回忆起高泽尔曼的一次灾难性现场直播,最后不得不中途掐断,假装出了“音响故障”,临时换播了别的内容。
搜索
长度: 56 字符
32 这事已经过去很多年了,可她一想起来还是忍俊不禁,当时有四位作家应该就《性欲与文学》的题目展开座谈,作为主持人的高泽尔曼却表现得慌张、神经质,对演播室里出现的情况毫无准备,面色越来越苍白,最后只能绝望地在椅子上来回扭动,就好像椅子上长出了刺。
搜索
长度: 120 字符
33 当时在场的嘉宾是三男一女。
搜索
长度: 13 字符
34 那位女嘉宾是奥地利人,常年生活在意大利,突然拒绝说德语,而高泽尔曼又不会意大利语。
搜索
长度: 41 字符
35 一家著名文学杂志的评论家似乎处于毒品的作用下,说话声音小得像蚊子,不时用手捂着嘴,堆砌辞藻,还常加些谁都没听说过的外来语以显示自己。
搜索
长度: 66 字符
36 那位瑞士作家是位出了柜的男同性恋者,他抱怨德语文学中缺乏对同性恋的描写。
搜索
长度: 36 字符
37 他激动地说着别人本就很难听懂的瑞士德语,再加上难听的夹杂着怪音的言语障碍,这对观众来说不啻是一种折磨。
搜索
长度: 51 字符
38 那位身材高大、天庭饱满的德国作家现在生活在法国南部,他仰着头、闭着眼,对高泽尔曼的每一个问题都回复说“对此我不想发表意见”,或“这个问题我无法回答”,或“此问题属于我不感兴趣的范畴”。
搜索
长度: 92 字符
39 高泽尔曼多次试图组织起一场对话而未果,最后他绝望地向摄影师望去,导演看出座谈无法继续下去了,打出“音响故障”的字幕,随后播放了一个从前对彼得·乌斯蒂诺夫[34]的采访。
搜索
长度: 84 字符
40 高泽尔曼为此病了好几天,这次失败的节目也成了电视台的笑料,在同事们之间传来传去。
搜索
长度: 40 字符
41 就在阿尔布雷希特·唐纳继续讲述着汉诺·泽巴赫尔只能写讣告的可怜生存状况时,他们这三位曾负责过文化频道的人穿过演播室长长的通道,尽管观众还得在门外等半个小时才许入内,这里已是一派繁忙景象了。
搜索
长度: 94 字符
42 女编辑们、女化妆师们、摄影助理们忙前忙后,他们寻找同事、化妆包或是日程表,互致问候,说上一句“今天够刺激的”或是“这会儿我已经累瘫了”。
搜索
长度: 68 字符
43 电视台的所有演播室都张灯结彩,第一演播室中安放着一台被称作“搞笑工厂”的设备,某青年节目的一群相当年轻的工作人员正在这里制作声音搞笑的东西。
搜索
长度: 70 字符
44 很多年前当克拉拉·灿德尔还很年轻的时候,也正是在这里工作过,那时这档节目还没有沦落为一分半钟的大杂烩。
搜索
长度: 51 字符
45 一位穿短裤、军靴,留着时髦的蘑菇头的魅力十足的人认出了她,对她说:“嗨,要是你有兴趣的话,可以来我们这儿。
搜索
长度: 53 字符
46 那就太棒了,我们可以瞎聊,给你提几个傻帽问题,逗逗乐。”
搜索
长度: 28 字符
47 早上在旅馆吃早餐时,诗人唐纳就已经喝了两杯雅马邑等车厢读这份报纸时,她才知道,当她与海因里希在旅馆的床上幸福地沉浸在温柔乡的日子里,也就是1989年的11月6日至11日,柏林墙倒了。
搜索
长度: 91 字符
48 他们一点儿没有觉察到。
搜索
长度: 11 字符
49 译后记
搜索
长度: 3 字符
50 第一次翻译埃尔克·海登莱希的《背对世界》单篇还是2007年,当时《世界文学》杂志在第4期发表了这位女作家的三篇短篇小说。
搜索
长度: 60 字符
51 此后我一直想向中国读者介绍她的更多作品,但不少出版社都说人们感兴趣的只有长篇小说,中短篇无人问津。
搜索
长度: 49 字符
52 我个人认为长篇小说恰恰不是德语作家的强项,因为他们往往写着写着就越来越哲学起来,从而可读性也就随之大为下降。
搜索
长度: 54 字符
53 相反,德语中短篇小说还是很有特点的,中篇方面有海泽的“猎鹰理论”与一批经典作品,短篇方面茨威格的《看不见的收藏》和《一个女人生命中的二十四小时》在中国也赢得了众多读者。
搜索
长度: 84 字符
54 新生代德语作家的短篇小说则被收入《红桃J:德语新小说选》(译文出版社,2007),他们的笔调比老一辈作家更轻松,风格更随意。
搜索
长度: 62 字符
55 在网络时代,手机阅读也为中短篇小说走向读者开辟了新路径。
搜索
长度: 28 字符
56 湖南文艺出版社独具慧眼,适时推出“大鱼文库”系列丛书,女作家埃尔克·海登莱希的作品《背对世界》有幸被选中。
搜索
长度: 53 字符
57 焦洱先生曾在多年前介绍其作品时写道:“埃尔克·海登莱希1943年出生,出版这个短篇集时已不年轻,可是我们竟能从她的这些小说里读出一种无行小女子才会有的摩登和张狂。
搜索
长度: 81 字符
58 细细品来,那其中有点中国人所谓‘老来俏’的味道,其实那是刻意为之,是紧紧地绷在阅世和孟浪之间的张力,是躲闪在小说叙事背后面对世界的态度。”
搜索
长度: 69 字符
59 姜还是老的辣,作为德国事业有成的新一代女性,海登莱希从自己独特的视角出发,幽默、辛辣甚至有些地方颇为“毒舌”地刻画了德国社会的众生相。
搜索
长度: 67 字符
60 其题材涉及婚恋、破处、同性恋和文人相轻等许多普通中国人也会随处遇到的各类问题,相信读者定会开卷有益。
搜索
长度: 50 字符
61 去年我在台湾休假时,收到湖南文艺出版社夏必玄编辑的电邮,询问能否承担此书的翻译工作。
搜索
长度: 42 字符
62 尽管手头有另一部大部头的历史书在翻译,但我还是欣然接受了这个任务,因为我喜欢这位作者的风格。
搜索
长度: 46 字符
63 翻译这本书的过程中我经常觉得非常过瘾、痛快与解恨,每每会忘记自己在“工作”,而是仿佛觉得是在“玩耍”,不知不觉中一本薄薄的小书就翻完了。
搜索
长度: 68 字符
64 希望喜欢《背对世界》单篇的读者在阅读这本短篇小说集时能有新的喜悦!
搜索
长度: 33 字符
65 最后还要感谢杜新华女士允许将其译文《最美丽的岁月》收入本短篇小说集!
搜索
长度: 34 字符
66 丁 娜
搜索
长度: 3 字符
67 丁 娜
搜索
长度: 3 字符