《基督山伯爵》.txt

数据已安全处理 缓存

2.45 MB 869,788 字符 105 句子 0.01s 处理

基督山伯爵 作者:大仲马 内容简介 故事讲述19世纪法国皇帝拿破仑百日王朝时期,法老号大副爱德蒙唐泰斯受船长委托,为拿破仑党人送了一封信,遭到两个卑鄙小人和法官的陷害,被打入黑牢。狱友法利亚神甫向他传授各种知识,并在临终前把埋于基督山岛上的一批宝藏的秘密告诉了他。唐泰斯越狱后找到了宝藏,成为巨富,从此化名基督山伯爵,经过精心策划,报答了恩人,惩罚了仇人。充满传奇色彩,奇特新颖,引人入胜。一八一五年二月二十四日,在避风堰了望塔上的了望员向人们发出了信号,告之三桅帆船法老号到了。

基督山伯爵 作者:大仲马 内容简介 故事讲述19世纪法国皇帝拿破仑百日王朝时期,法老号大副爱德蒙唐泰斯受船长委托,为拿破仑党人送了一封信,遭到两个卑鄙小人和法官的陷害,被打入黑牢。在契维塔韦基亚附近,我们失去了我拿价值一千路易的马来送人;您救了一位既有地位又漂亮的太太的性命;您以布莱克参谋先生的名义去参加赛马,派去了纯种的骏马和并不比土拨鼠大多少的骑师;当您夺得了奖杯以后,却毫不珍惜它,把它送给了您所想得到的第一个漂亮女人。”第一件,我是从腾格拉尔夫人那儿听来的,顺便提一句,她极盼望您能到她的包厢里去,那儿还有别的人也想见您;第二件,我是从波堂的报纸上看到的;第三件,是我自己想出来的。“哦,既然作曲家是一个人,而唱歌的又是德奥琪纳<span class="xs_jj">[德奥琪纳《公元前四一三—三二七),希腊嘲世派哲学家。贾可布会带你们到里窝去,那里诺瓦蒂埃先生正在等着他的孙女儿,他希望在他领他的孙女到圣坛前去以前,能先为你们祝福,我的朋友,这个洞里的一切,我在香榭丽舍大道的房子,以及我在黎港的别墅,都是爱德蒙·唐太斯送给莫雷尔船主的儿子的结婚礼物。

内容句子

105 句
1 基督山伯爵
搜索
长度: 5 字符
2 作者:大仲马
搜索
长度: 6 字符
3 内容简介
搜索
长度: 4 字符
4 故事讲述19世纪法国皇帝拿破仑百日王朝时期,法老号大副爱德蒙唐泰斯受船长委托,为拿破仑党人送了一封信,遭到两个卑鄙小人和法官的陷害,被打入黑牢。
搜索
长度: 72 字符
5 狱友法利亚神甫向他传授各种知识,并在临终前把埋于基督山岛上的一批宝藏的秘密告诉了他。
搜索
长度: 42 字符
6 唐泰斯越狱后找到了宝藏,成为巨富,从此化名基督山伯爵,经过精心策划,报答了恩人,惩罚了仇人。
搜索
长度: 46 字符
7 充满传奇色彩,奇特新颖,引人入胜。
搜索
长度: 17 字符
8 一八一五年二月二十四日,在避风堰了望塔上的了望员向人们发出了信号,告之三桅帆船法老号到了。
搜索
长度: 45 字符
9 它是从士麦拿出发经过的里雅斯特和那不勒斯来的。
搜索
长度: 23 字符
10 立刻一位领港员被派出去,绕过伊夫堡,在摩琴海岬和里翁岛之间登上了船。
搜索
长度: 34 字符
11 圣·琪安海岛的平台上即刻挤满了看热闹的人。
搜索
长度: 21 字符
12 在马赛,一艘大船的进港终究是一件大事,尤其是象法老号这样的大船,船主是本地人,船又是在佛喜造船厂里建造装配的,因而就特别引人注目。
搜索
长度: 65 字符
13 法老号渐渐驶近了,它已顺利通过了卡拉沙林岛和杰罗斯岛之间由几次火山爆发所造成的海峡,绕过波米琪岛,驶近了港口。
搜索
长度: 55 字符
14 尽管船上扯起了三张主桅帆,一张大三角帆和一张后桅帆,但它驶得非常缓慢,一副无精打采的样子,以致岸上那些看热闹的人本能地预感到有什么不幸的事发生了,于是互相探问船上究竟发生了什么不幸的事。
搜索
长度: 93 字符
15 不过那些航海行家们一眼就看出,假如的确发生了什么意外事情的话,那一定与船的本身无关。
搜索
长度: 42 字符
16 因为从各方面来看,它并无丝毫失去操纵的迹象。
搜索
长度: 22 字符
17 领港员正在驾驶着动作敏捷的法老号通过马赛港狭窄的甬道进口。
搜索
长度: 29 字符
18 在领港员的旁边,有一青年正在动作敏捷地打着手势,他那敏锐的眼光注视着船的每一个动作,并重复领港员的每一个命令。
搜索
长度: 55 字符
19 岸上看热闹的人中弥漫着一种焦躁不安的情绪。
搜索
长度: 21 字符
20 其中有一位忍耐不住了,他等不及帆船入港就跳进了一只小艇迎着大船驶去,那只小艇在大船到里瑟夫湾对面的地方时便靠拢了法老号。
搜索
长度: 60 字符
21 大船上的那个青年看见了来人,就摘下帽子,从领港员身旁离开并来到了船边。
搜索
长度: 35 字符
22 他是一个身材瘦长的青年,年龄约莫有十九岁左右的样子,有着一双黑色的眼睛和一头乌黑的头发;他的外表给人一种极其镇定和坚毅的感觉,那种镇定和坚毅的气质是只有从小就经过大风大浪,艰难险阻的人才具有的。
搜索
长度: 97 字符
23 “啊!
搜索
长度: 3 字符
24 是你呀,唐太斯?”
搜索
长度: 9 字符
25 小艇的人喊道。
搜索
长度: 7 字符
26 “出了什么事?
搜索
长度: 7 字符
27 为什么你们船上显得这样丧气?”
搜索
长度: 15 字符
28 “太不幸了,莫雷尔先生!”
搜索
长度: 13 字符
29 那个青年回答说,“太不幸了,尤其是对我!
搜索
长度: 20 字符
30 在契维塔韦基亚附近,我们失去了我拿价值一千路易的马来送人;您救了一位既有地位又漂亮的太太的性命;您以布莱克参谋先生的名义去参加赛马,派去了纯种的骏马和并不比土拨鼠大多少的骑师;当您夺得了奖杯以后,却毫不珍惜它,把它送给了您所想得到的第一个漂亮女人。”
搜索
长度: 125 字符
31 “这些荒唐的念头是谁拿来放在您脑子里的?”
搜索
长度: 21 字符
32 “咦。
搜索
长度: 3 字符
33 第一件,我是从腾格拉尔夫人那儿听来的,顺便提一句,她极盼望您能到她的包厢里去,那儿还有别的人也想见您;第二件,我是从波堂的报纸上看到的;第三件,是我自己想出来的。
搜索
长度: 81 字符
34 咦,假如您想不被人知道的话,您干嘛要把那匹马叫作万帕呢?”
搜索
长度: 29 字符
35 “那的确是一个漏洞,”伯爵答道,“但请告诉我,马尔塞夫伯爵难道从来不上戏院的吗?
搜索
长度: 40 字符
36 我刚才望了一遍,但始终没能看到他。”
搜索
长度: 18 字符
37 “他今天晚上会来的。”
搜索
长度: 11 字符
38 “在戏院的哪一部分?”
搜索
长度: 11 字符
39 “大概是在男爵夫人的包厢里吧。”
搜索
长度: 16 字符
40 “那个和她在一起的可爱的青年女子就是她的女儿吗?”
搜索
长度: 25 字符
41 “是的”。
搜索
长度: 5 字符
42 “真的!
搜索
长度: 4 字符
43 那么我向您道喜了。”
搜索
长度: 10 字符
44 马尔塞夫微笑了一下,“这个问题我们将来再讨论吧,”他说道,“您觉得那首曲子如何?”
搜索
长度: 41 字符
45 “什么曲子?”
搜索
长度: 7 字符
46 “就是您刚才听到的那个。”
搜索
长度: 13 字符
47 “哦,既然作曲家是一个人,而唱歌的又是德奥琪纳<span class="xs_jj">[德奥琪纳《公元前四一三—三二七),希腊嘲世派哲学家。
搜索
长度: 70 字符
48 ——译注]</span>所谓没有羽毛的两脚动物,这也就算很不错的了。”
搜索
长度: 35 字符
49 “哦,我亲爱的伯爵,您说这句话就好象您可以随意听到天上的第七交响曲似的。”
搜索
长度: 37 字符
50 “您说对了一部分,当我想听那种凡夫俗子们从来没听到过的极美妙谐和的乐曲的时候,我就去睡觉。”
搜索
长度: 46 字符
51 “好极了,那是再合适不过的了。
搜索
长度: 15 字符
52 睡吧,亲爱的伯爵,睡吧,歌剧就是为催眠而发明的。”
搜索
长度: 25 字符
53 “不,你们的乐队实在太吵了。
搜索
长度: 14 字符
54 我所说的那种睡眠,必须要有一个宁静的环境,而且还得助于某种药剂。”
搜索
长度: 33 字符
55 是那著名的大麻吧?”
搜索
长度: 10 字符
56 “一点不错。
搜索
长度: 6 字符
57 子爵,当您想听音乐的时候,来和我一起用晚餐好了。”
搜索
长度: 25 字符
58 “那次和您一起用早餐的时候,我已经享受过那种优待啦。”
搜索
长度: 27 字符
59 “您是指在罗马的那次吗?”
搜索
长度: 13 字符
60 “正是。”
搜索
长度: 5 字符
61 “啊,那么,我想您大概听到海黛的琴声了吧,那个远离故乡的可怜的人常常借玩弄她故乡的乐器来给我作消遣的。”
搜索
长度: 52 字符
62 马尔塞夫没有继续在这个题目上追问下去,基督山也陷入了一种沉思,这时,启幕的铃声响了。
搜索
长度: 42 字符
63 “想必您可以原谅我暂时离开您吧,”伯爵说道,然后就转身向他的包厢走去。
搜索
长度: 35 字符
64 “什么!
搜索
长度: 4 字符
65 您这就走了吗?”
搜索
长度: 8 字符
66 “请代表僵尸向G伯爵夫人说些好话。”
搜索
长度: 18 字符
67 “我对伯爵“伯爵的信?”
搜索
长度: 12 字符
68 他们俩都惊异地说。
搜索
长度: 9 字符
69 “是的,请看吧。”
搜索
长度: 9 字符
70 莫雷尔拆开信念道:——
搜索
长度: 11 字符
71 “我亲爱的马西米兰,——岛边为你们停着一只小帆船。
搜索
长度: 25 字符
72 贾可布会带你们到里窝去,那里诺瓦蒂埃先生正在等着他的孙女儿,他希望在他领他的孙女到圣坛前去以前,能先为你们祝福,我的朋友,这个洞里的一切,我在香榭丽舍大道的房子,以及我在黎港的别墅,都是爱德蒙·唐太斯送给莫雷尔船主的儿子的结婚礼物。
搜索
长度: 116 字符
73 也请维尔福小姐接受其中的一半,因为,她的父亲现在已成了一个疯子,她的弟弟已在九月间和他的母亲一同去世,我想请她把她从她父亲和她弟弟那儿继承来的那笔财产捐赠给穷人。
搜索
长度: 81 字符
74 莫雷尔,告诉那位你将终生眷顾的天使,请她时时为一个人祈祷,那个人,象撒旦一样,一度曾自以为可与上帝匹敌;但现在,他已带着基督徒的自卑承认只有上帝拥有至高无上的权力和无穷的智慧。
搜索
长度: 88 字符
75 或许那些祈祷可以减轻他心里所感到的内疚。
搜索
长度: 20 字符
76 至于你,莫雷尔,我对你说一句知心话。
搜索
长度: 18 字符
77 世界上既无所谓快乐或也无所谓痛苦;只有一种状况与另一种状况的比较,如此而已。
搜索
长度: 38 字符
78 只有体验过不幸的人才能体会最大的快乐。
搜索
长度: 19 字符
79 莫雷尔,我们必须体验过死的痛苦,才能体会到生的快乐。
搜索
长度: 26 字符
80 所以,我心爱的孩子们,享受生命的快乐吧!
搜索
长度: 20 字符
81 永远不要忘记,直至上帝揭露人的未来图景的那一天以前,人类的一切智慧就包含在这四个字里面:‘等待’和‘希望’。
搜索
长度: 54 字符
82 你的朋友基督山伯爵爱德蒙·唐太斯。”
搜索
长度: 18 字符
83 看了这封信,瓦朗蒂娜才知道她父亲的疯和她弟弟的死,在读这封信的时候,她的脸色变得苍白,从胸膛里发出一声悲痛的叹息,悄无声息但也同样令人心碎的泪珠从她的脸颊上滚下来,她的幸福是付出了昂贵的代价的。
搜索
长度: 97 字符
84 莫雷尔不安地向四周张望。
搜索
长度: 12 字符
85 “但是,”他说,“伯爵太慷慨啦,哪怕我只有微薄的财产,瓦朗蒂娜也会很满足的。
搜索
长度: 38 字符
86 伯爵在哪儿,朋友?
搜索
长度: 9 字符
87 领我去见他。”
搜索
长度: 7 字符
88 贾可布伸手指着远方的地平线。
搜索
长度: 14 字符
89 “你是什么意思?”
搜索
长度: 9 字符
90 瓦朗蒂娜问道,“伯爵在哪儿?
搜索
长度: 14 字符
91 海黛在哪儿?”
搜索
长度: 7 字符
92 “瞧!”
搜索
长度: 4 字符
93 贾可布说。
搜索
长度: 5 字符
94 两个年轻人的眼睛向水手所指的地方望去,在远处海天相接的地方,他们看见一小片白色的帆,小得象海鸟的翅膀。
搜索
长度: 51 字符
95 “他走了!”
搜索
长度: 6 字符
96 莫雷尔说,“他走了!
搜索
长度: 10 字符
97 别了,我的朋友!
搜索
长度: 8 字符
98 别了,我的父亲!”
搜索
长度: 9 字符
99 瓦朗蒂娜也低声地说,“别了,我的朋友!
搜索
长度: 19 字符
100 别了,我的姐姐!”
搜索
长度: 9 字符
101 “有谁知道,我们是否还能再见到他呢?”
搜索
长度: 19 字符
102 莫雷尔含着眼泪说。
搜索
长度: 9 字符
103 “我的朋友,”瓦朗蒂娜答道,“伯爵刚才不是告诉我们了吗?
搜索
长度: 28 字符
104 人类的一切智慧是包含在这四个字里面的:‘等待’和‘希望’!”
搜索
长度: 30 字符
105 人类的一切智慧是包含在这四个字里面的:‘等待’和‘希望’!”
搜索
长度: 30 字符