《奥瑟罗》.txt

数据已安全处理 缓存

169.47 KB 59,601 字符 118 句子 0.02s 处理

奥瑟罗 作者:莎士比亚 内容简介 奥瑟罗是威尼斯公国一员勇将。他与元的女儿苔丝狄梦娜相爱。但由于他是黑人,婚事未被允许。两人只好私下订婚。但奥瑟罗手下的旗官伊阿古一心想除掉奥瑟罗,他先向元老告密,却促成了婚事。

剧中人物 威尼斯公爵 勃拉班修 葛莱西安诺 勃拉班修之弟 罗多维科 勃拉班修的亲戚 摩尔族贵裔,供职威尼斯政府 凯西奥 奥瑟罗的副将 伊阿古 奥瑟罗的旗官 罗德利哥 威尼斯绅士 蒙太诺 塞浦路斯总督,奥瑟罗的前任者 奥瑟罗的仆人 苔丝狄蒙娜 勃拉班修之女,奥瑟罗之妻 爱米利娅 伊阿古之妻 比恩卡 凯西奥的情妇 元老、水手、吏役、军官、使者、乐工、传令官、侍从等 第一幕在威尼斯;其余各幕在塞浦路斯岛一海口 第一幕 第一场威尼斯。哼,一个算学大家,一个叫做迈克尔-凯西奥的弗罗棱萨人,一个几乎因为娶了娇妻而误了终身的家伙;他从来不曾在战场上领过一队兵,对于布阵作战的知识,懂得简直也不比一个老守空闺的女人多;即使懂得一些书本上的理论,那些身穿宽袍的元老大人们讲起来也会比他更头头是道;只有空谈,不切实际,这就是他的全部的军人资格。可是,老兄,他居然得到了任命;我在罗得斯岛、塞浦路斯岛,以及其他基督徒和异教徒的国土之上,立过多少的军功,都是他亲眼看见的,现在却必须低首下心,受一个市侩的指挥。说句大胆的话,当初多少跟她同国族、同肤色、同阶级的人向她求婚,照我们看来,要是成功了,那真是天作之合,可是她都置之不理,这明明是违反常情的举动;嘿!当你们把这种不幸的事实报告他们的时候,请你们在公文上老老实实照我本来的样子叙述,不要徇情回护,也不要恶意构陷;你们应当说我是一个在恋爱上不智而过于深情的人;一个不容易发生嫉妒的人,可是一旦被人煽动以后,就会糊涂到极点;一个像印度人一样糊涂的人,会把一颗比他整个部落所有的财产更贵重的珍珠随手抛弃;一个不惯于流妇人之泪的人,可是当他被感情征服的时候,也会像涌流着胶液的阿拉伯胶树一般两眼泛滥。

内容句子

118 句
1 奥瑟罗
搜索
长度: 3 字符
2 作者:莎士比亚
搜索
长度: 7 字符
3 内容简介
搜索
长度: 4 字符
4 奥瑟罗是威尼斯公国一员勇将。
搜索
长度: 14 字符
5 他与元的女儿苔丝狄梦娜相爱。
搜索
长度: 14 字符
6 但由于他是黑人,婚事未被允许。
搜索
长度: 15 字符
7 两人只好私下订婚。
搜索
长度: 9 字符
8 但奥瑟罗手下的旗官伊阿古一心想除掉奥瑟罗,他先向元老告密,却促成了婚事。
搜索
长度: 36 字符
9 他又挑拨离间,说另一名副将将凯西奥与苔丝狄梦娜有暖昧关系,并伪造了证物。
搜索
长度: 36 字符
10 奥瑟罗信以为真,在愤怒中掐死了妻子。
搜索
长度: 18 字符
11 事后知道真相,悔恨自杀,倒在苔丝狄梦娜身边。
搜索
长度: 22 字符
12 剧中人物
搜索
长度: 4 字符
13 威尼斯公爵
搜索
长度: 5 字符
14 勃拉班修
搜索
长度: 4 字符
15 葛莱西安诺
搜索
长度: 5 字符
16 勃拉班修之弟
搜索
长度: 6 字符
17 罗多维科
搜索
长度: 4 字符
18 勃拉班修的亲戚
搜索
长度: 7 字符
19 摩尔族贵裔,供职威尼斯政府
搜索
长度: 13 字符
20 凯西奥
搜索
长度: 3 字符
21 奥瑟罗的副将
搜索
长度: 6 字符
22 伊阿古
搜索
长度: 3 字符
23 奥瑟罗的旗官
搜索
长度: 6 字符
24 罗德利哥
搜索
长度: 4 字符
25 威尼斯绅士
搜索
长度: 5 字符
26 蒙太诺
搜索
长度: 3 字符
27 塞浦路斯总督,奥瑟罗的前任者
搜索
长度: 14 字符
28 奥瑟罗的仆人
搜索
长度: 6 字符
29 苔丝狄蒙娜
搜索
长度: 5 字符
30 勃拉班修之女,奥瑟罗之妻
搜索
长度: 12 字符
31 爱米利娅
搜索
长度: 4 字符
32 伊阿古之妻
搜索
长度: 5 字符
33 比恩卡
搜索
长度: 3 字符
34 凯西奥的情妇
搜索
长度: 6 字符
35 元老、水手、吏役、军官、使者、乐工、传令官、侍从等
搜索
长度: 25 字符
36 第一幕在威尼斯;其余各幕在塞浦路斯岛一海口
搜索
长度: 21 字符
37 第一幕
搜索
长度: 3 字符
38 第一场威尼斯。
搜索
长度: 7 字符
39 罗德利哥及伊阿古上。
搜索
长度: 10 字符
40 别对我说,伊阿古;我把我的钱袋交给你支配,让你随意花用,你却做了他们的同谋,这太不够朋友啦。
搜索
长度: 46 字符
41 他妈的!
搜索
长度: 4 字符
42 你总不肯听我说下去。
搜索
长度: 10 字符
43 要是我做梦会想到这种事情,你不要把我当做一个人。
搜索
长度: 24 字符
44 你告诉我你恨他。
搜索
长度: 8 字符
45 要是我不恨他,你从此别理我。
搜索
长度: 14 字符
46 这城里的三个当道要人亲自向他打招呼,举荐我做他的副将;凭良心说,我知道我自己的价值,难道我就做不得一个副将?
搜索
长度: 54 字符
47 可是他眼睛里只有自己没有别人,对于他们的请求,都用一套充满了军事上口头禅的空话回绝了;因为,他说,“我已经选定我的将佐了。”
搜索
长度: 62 字符
48 他选中的是个什么人呢?
搜索
长度: 11 字符
49 哼,一个算学大家,一个叫做迈克尔-凯西奥的弗罗棱萨人,一个几乎因为娶了娇妻而误了终身的家伙;他从来不曾在战场上领过一队兵,对于布阵作战的知识,懂得简直也不比一个老守空闺的女人多;即使懂得一些书本上的理论,那些身穿宽袍的元老大人们讲起来也会比他更头头是道;只有空谈,不切实际,这就是他的全部的军人资格。
搜索
长度: 150 字符
50 可是,老兄,他居然得到了任命;我在罗得斯岛、塞浦路斯岛,以及其他基督徒和异教徒的国土之上,立过多少的军功,都是他亲眼看见的,现在却必须低首下心,受一个市侩的指挥。
搜索
长度: 81 字符
51 这位掌柜居然做起他的副将来,而我呢——上帝恕我这样说——却只在这位黑将军的麾下充一名旗官。
搜索
长度: 45 字符
52 天哪,我宁愿做他的刽子手。
搜索
长度: 13 字符
53 这也是没有办法呀。
搜索
长度: 9 字符
54 说来真叫人恼恨,军罗
搜索
长度: 10 字符
55 一点不,一点不。
搜索
长度: 8 字符
56 真的,我怕您在生气啦。
搜索
长度: 11 字符
57 我希望您把我这番话当作善意的警戒。
搜索
长度: 17 字符
58 可是我看您真的在动怒啦。
搜索
长度: 12 字符
59 我必须请求您不要因为我这么说了,就武断地下了结论;不过是一点嫌疑,还不能就认为是事实哩。
搜索
长度: 44 字符
60 我不会的。
搜索
长度: 5 字符
61 您要是这样,主帅,那么我的话就要引起不幸的后果,完全违反我的本意了。
搜索
长度: 34 字符
62 凯西奥是我的好朋友——主帅,我看您在动怒啦。
搜索
长度: 22 字符
63 不,并不怎么动怒。
搜索
长度: 9 字符
64 我怎么也不能不相信苔丝狄蒙娜是贞洁的。
搜索
长度: 19 字符
65 但愿她永远如此!
搜索
长度: 8 字符
66 但愿您永远这样想!
搜索
长度: 9 字符
67 可是一个人往往容易迷失本性——
搜索
长度: 15 字符
68 嗯,问题就在这儿。
搜索
长度: 9 字符
69 说句大胆的话,当初多少跟她同国族、同肤色、同阶级的人向她求婚,照我们看来,要是成功了,那真是天作之合,可是她都置之不理,这明明是违反常情的举动;嘿!
搜索
长度: 74 字符
70 从这儿就可以看到一个荒唐的意志、乖僻的习性和不近人情的思想。
搜索
长度: 30 字符
71 可是原谅我,我不一定指着她说;虽然我恐怕她因为一时的孟浪跟随了您,也许后来会觉得您在各方面不能符合她自己国中的标准而懊悔她的选择的错误。
搜索
长度: 68 字符
72 再会,再会。
搜索
长度: 6 字符
73 要是你还观察到什么事,请让我知道;叫你的妻子留心察看。
搜索
长度: 27 字符
74 离开我,伊阿古。
搜索
长度: 8 字符
75 主帅,我告辞了。
搜索
长度: 8 字符
76 (欲去。)
搜索
长度: 5 字符
77 我为什么要结婚呢?
搜索
长度: 9 字符
78 这个诚实的汉子所看到、所知道的事情,一定比他向我宣布出来的多得多。
搜索
长度: 33 字符
79 (回转)主帅,我想请您最好把这件事情搁一搁,慢慢再说吧。
搜索
长度: 28 字符
80 凯西奥虽然应该让他复职,因为他对于这一个职位是非常胜任的;可是您要是愿意对他暂时延宕一下,就可以借此窥探他的真相,看他钻的是哪一条门路。
搜索
长度: 68 字符
81 您只要注意尊夫人在您面前是不是着力替他说情;从那上头就可以看出不少情事。
搜索
长度: 36 字符
82 现在请您只把我的意见认作无谓的过虑——我相信我的确太多疑了——仍旧把尊夫人看成一个清白无罪的人。
搜索
长度: 48 字符
83 你放心吧,我不会失去自制的。
搜索
长度: 14 字符
84 那么我告辞了。
搜索
长度: 7 字符
85 (下。)
搜索
长度: 4 字符
86 这是一个非常诚实的家伙,对于人情世故是再熟悉不过的了。
搜索
长度: 27 字符
87 要是我能够证明她是一头没有驯伏的野鹰,虽然我用自己的心弦把她系住,我也要放她随风远去,追寻她自己的命运。
搜索
长度: 52 字符
88 也许因为我生得黑丑,缺少绅士们温柔风雅的谈吐;也许因为我年纪老了点儿——虽然还不算顶老——所以她才会背叛我;我已经自取其辱,只好割断对她这一段痴情。
搜索
长度: 74 字符
89 啊,结婚的烦恼!
搜索
长度: 8 字符
90 我们可以在名义上把这些可爱的人儿称为我们所有,却不能支配她们的爱憎喜恶!
搜索
长度: 36 字符
91 我宁愿做一只蛤蟆,呼吸牢室中的浊气,也不愿占住了自己心爱之物的一角,让别他有意把它丢在那里的,借此可以达到他自己的图谋。
搜索
长度: 60 字符
92 啊,傻瓜!
搜索
长度: 5 字符
93 傻瓜!
搜索
长度: 3 字符
94 在罗德利哥的信里,他又埋怨伊阿古不该撺掇他在我值夜的时候向我寻事;我就是为了那一回事情而去职的。
搜索
长度: 48 字符
95 就在刚才,他从长时间的昏迷中醒了过来,还说起他一切都受伊阿古的指使,结果却是伊阿古伤了他的生命。
搜索
长度: 48 字符
96 你必须离开这所屋子,跟我们去;你的军队和兵权必须全部交卸,让凯西奥主持塞浦路斯的军政重务。
搜索
长度: 45 字符
97 对于这一个家伙,我们将要用一切巧妙的酷刑加在他的身上,使他遍受种种的痛苦,而不至于立刻死去。
搜索
长度: 46 字符
98 我们还要把你严密监禁,等候威尼斯政府判决你的罪状。
搜索
长度: 25 字符
99 来,把他带下去。
搜索
长度: 8 字符
100 且慢,在你们未走以前,再听我说一两句话。
搜索
长度: 20 字符
101 我对于国家曾经立过相当的功劳,这是执政诸公所知道的;那些话现在也不用说了。
搜索
长度: 37 字符
102 当你们把这种不幸的事实报告他们的时候,请你们在公文上老老实实照我本来的样子叙述,不要徇情回护,也不要恶意构陷;你们应当说我是一个在恋爱上不智而过于深情的人;一个不容易发生嫉妒的人,可是一旦被人煽动以后,就会糊涂到极点;一个像印度人一样糊涂的人,会把一颗比他整个部落所有的财产更贵重的珍珠随手抛弃;一个不惯于流妇人之泪的人,可是当他被感情征服的时候,也会像涌流着胶液的阿拉伯胶树一般两眼泛滥。
搜索
长度: 195 字符
103 请你们把这些话记下,再补充一句说:在阿勒坡地方,曾经有一个裹着头巾的敌意的土耳其人殴打一个威尼斯人,诽谤我们的国家,那时候我就一把抓住这受割礼的狗子的咽喉,就这样把他杀了。
搜索
长度: 86 字符
104 (以剑自刎。)
搜索
长度: 7 字符
105 啊,惨酷的结局!
搜索
长度: 8 字符
106 一切说过的话,现在又要颠倒过来了。
搜索
长度: 17 字符
107 我在杀死你以前,曾经用一吻和你诀别;现在我自己的生命也在一吻里终结。
搜索
长度: 34 字符
108 (倒扑在苔丝狄蒙娜身上,死。)
搜索
长度: 15 字符
109 我早就担心会有这样的事发生,可是我还以为他没有武器;他的心地是光明正大的。
搜索
长度: 37 字符
110 (向伊阿古)你这比痛苦、饥饿和大海更凶暴的猛犬啊!
搜索
长度: 25 字符
111 瞧瞧这床上一双浴血的尸身吧;这是你干的好事。
搜索
长度: 22 字符
112 这样伤心惨目的景象,赶快把它遮盖起来吧。
搜索
长度: 20 字符
113 葛莱西安诺,请您接收这一座屋子;这摩尔人的全部家产,都应该归您继承。
搜索
长度: 34 字符
114 总督大人,怎样处置这一个恶魔般的奸徒,什么时候,什么地点,用怎样的刑法,都要请您全权办理,千万不要宽纵他!
搜索
长度: 53 字符
115 我现在就要上船回去禀明政府,用一颗悲哀的心报告这一段悲哀的事故。
搜索
长度: 32 字符
116 (同下。)
搜索
长度: 5 字符
117 鳕鱼头比喻傻瓜;全句意谓:嫁了傻瓜,并不另找漂亮的相好。
搜索
长度: 28 字符
118 鳕鱼头比喻傻瓜;全句意谓:嫁了傻瓜,并不另找漂亮的相好。
搜索
长度: 28 字符